检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李春兰
机构地区:[1]吕梁学院外语系
出 处:《中国教育学刊》2024年第8期I0033-I0033,共1页Journal of The Chinese Society of Education
摘 要:国际互动日趋深入且频繁的时代背景下,跨文化交流的重要性日益凸显。为了培养具有国际视野的人才,有必要在英语翻译教学中融入跨文化理念。基于跨文化理念培养学生的英语翻译能力,要求在教授语言技能的同时,也要注重文化敏感性和文化适应性的培养。《跨文化视域下英语翻译与教学研究》一书紧扣经济全球化的时代背景,从跨文化教育的角度出发,全面探讨了英语翻译与教学在全球化语境下的新发展。该书首先概述了跨文化教育的重要性和必要性,接着详细论述了跨文化视域下英语教学的基本理念和实践方法,强调了在语言学习中融入文化元素的重要性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.179