检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王冰
机构地区:[1]郑州工业应用技术学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2024年第27期31-34,共4页English Square
摘 要:在全球文化交流日益频繁的今天,英美文学作品的翻译显得尤为重要。译者在翻译过程中,不仅需要准确传达原作的思想内容和文学风格,还需要充分考虑到不同文化背景下的读者接受度和审美需求。同时,对于原作中的美学元素,译者也应该加以保留和加工,使翻译作品能传递原作思想的同时,展现出其独特的艺术魅力。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49