检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冀倩[1] 李恩文 石铃凤 JI Qian;LI Enwen;SHI Lingfeng(School of Foreign Languages;School of Electrical and Mechanical Engineering,Huangshan University,Huangshan 245041,Anhui,China)
机构地区:[1]黄山学院外国语学院,安徽黄山245041 [2]黄山学院机电工程学院,安徽黄山245041
出 处:《安徽工业大学学报(社会科学版)》2024年第3期54-57,共4页Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
基 金:黄山学院徽文化重点项目:文化传承视域下徽州传统村落语言景观研究(2022xhwh002);国家级大学生创新创业项目:黄山市5A级旅游景区公示语汉英平行语料库的设计与创建(202210375044);安徽省人文社科重点项目:黄山市外旅游者对屯溪老街-黎阳in巷语言景观感知研究(SK2021A0629);安徽省高校科研哲学社科项目:生态语言学视域下徽文化对外传播的生态话语分析建构与实践(2023AH051346)。
摘 要:采用田野调查法,收集了黄山市5A级景区公共标识语语料,总结归纳了景区公共标识语外语译写现状。调查结果表明,外语标牌尤其是多语标牌覆盖率不高;公共标识语英文译写质量堪忧,主要存在译名不一致、拼写不规范、中式英语、胡乱翻译、欠额翻译和过度翻译等问题。建议从发挥政府的顶层推动作用、重视多部门和行业协作、倡导全员参与三方面进行建设和优化,从而提升外国游客的旅游体验,提高黄山市的知名度和美誉度,将其打造成生态型国际化世界级休闲度假旅游目的地城市。Using the field survey method,public signs in 5A-level scenic spots in Huangshan City were collected,and the current situation of translation and spelling of the public signs was summarized.The survey shows that the quality of English translation and spelling of the public signs should be further improved,with the main problems including inconsistency in translating proper names,non-standardized spelling,Chinglish,haphazard translation,under-translation and over-translation,which seriously affects the external image of Huangshan City,hinders the development of its international tourism,and is also not conducive to the international dissemination of Hui culture.It is suggested that the construction and optimization of foreign language signs should be carried out by the government playing the promotion role,paying attention to the collaboration of multiple departments and industries,and advocating the participation of the public,so as to enhance the capacity of foreign language service of Huangshan City,further improve the tourism experience for foreign tourists,increase the popularity and reputation of Huangshan City,and develop it into an ecological,international and world-class tourism destination.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49