“场域—资本”理论视角下林语堂译介活动和传播研究  

A Study on Translation and Transmission of Lin Yutang's Works from the Perspective of Domain and Capital

在线阅读下载全文

作  者:马立己 MA Liji(School of Foreign Studies,Western Yunnan University,Lincang 677000,China)

机构地区:[1]滇西科技师范学院外国语学院,云南临沧677000

出  处:《广东石油化工学院学报》2024年第5期37-40,45,共5页Journal of Guangdong University of Petrochemical Technology

摘  要:林语堂“两脚踏中西文化,一心评宇宙文章”,是整个20世纪中国文化译介的典范,本文主要考察权力场域和资本作用对林语堂作品译介传播的影响,剖析在特定权力背景下林语堂译介的作品和传播特征。林语堂的译介活动体现了各类资本的共生与互动,对彼时中国文化的传播有重要作用,为新时代中国文化对外译介提供了现代性阐释。Stepping on Eastern and Western cultures and commenting on the literature in the universe,Lin Yutang is a paragon of introducing the Chinese culture to the West in the twentieth century.This paper aims to research on the impact of power domain and capital operation on the translation and transmission of Lin Yutang's works and analyze the characteristics accordingly under certain power domain.Characterized by the interaction and coexistence of different forms of capital,Lin Yutang's translation activities have done great contribution to the transmission of Chinese culture and enlightened the transmission of Chinese culture to the West in the new era in Modern China.

关 键 词:场域 资本 林语堂 社会学 

分 类 号:I2[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象