检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张金桥[1] 张巧宏 张欢 ZHANG Jinqiao;ZHANG Qiaohong;ZHANG Huan
机构地区:[1]暨南大学华文学院 [2]华南理工大学新闻与传播学院
出 处:《华文教学与研究》2025年第1期105-115,共11页TCSOL Studies
基 金:暨南领航计划项目“海外儿童中文能力发展研究与语言资源服务平台建设”(23JNLH10);教育部中外语言交流合作中心项目“动态系统理论视阈下柬语母语者汉语书面语质量研究”(22YH82C);国家社科基金一般项目“留学生汉语话语意义理解语境效应的认知神经机制”(18BYY120)。
摘 要:采用移动窗口技术和在线选择任务,以25名汉文化圈和24名欧美文化圈留学生为被试,考察了不同文化背景中级水平留学生礼貌原则各准则的习得特点与规律。结果表明:(1)汉文化圈留学生对一致准则和同情准则的习得效果最好,损惠准则和谦逊准则次之,赞誉准则较弱;(2)欧美文化圈留学生对同情准则的习得效果最好,赞誉准则次之,损惠准则、谦逊准则和一致准则较弱:(3)汉文化圈和欧美文化圈中级水平留学生对同情准则的习得效果一样好,前者对损惠准则、谦逊准则和一致准则的习得效果优于后者,后者对赞誉准则的习得效果优于前者。根据实验结果,初步建构了不同文化圈留学生礼貌原则各准则的心理层级系统。This study examined the acquisition characteristics of politeness principles for intermediate-level CSL learners from different cultural circles.The findings revealed that agreement maxim and sympathy maxim were the best,followed by sunhui(损惠)maxim and modesty maxim,and approbation maxim were less effective for intermediate-level CSL learners from Chinese cultural sphere.While for intermediate-level CSL learners from non-Chinese cultural sphere,sympathy maxim was best acquired,followed by approbation maxim,and sunhui maxim,modesty maxim and agreement maxim were the most difficult.Additionally,sympathy maxim was acquired equally well by intermediate-level CSL learners from Chinese cultural sphere and non-Chinese cultural sphere,and the former showed better acquisition results than the latter in the cases of sunhui maxim,modesty maxim and agreement maxim,and the latter showed better acquisition results than the former in the case of approbation maxim.According to the experimental results,a psychological hierarchical system of politeness principle was tentatively constructed.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.147