从“三美论” 视角赏析《诗经·国风》中博喻的翻译——以许渊冲译本为例  

在线阅读下载全文

作  者:姚强 

机构地区:[1]中国民用航空飞行学院,四川广汉618307

出  处:《今古文创》2024年第48期117-120,共4页

摘  要:《诗经》作为中国古代诗歌的开端,在中国文学史上具有崇高的地位和深远影响。博喻作为《诗经·国风》中一种重要的修辞手法,具有塑造人物形象、传达情感和审美效果三种功能。本文以许渊冲的译文为例,从其“三美论”出发对《诗经·国风》中不同类型的博喻的翻译进行简析。本文认为《诗经·国风》中博喻的翻译要达到“三美”需要对不同的博喻类型进行区分,然后在“三美”之中做出取舍。

关 键 词:《诗经》 博喻 许渊冲 三美论 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象