生态翻译理论视域下广东肇庆5A景区公示语英译研究  

A Study on the English Translation of Public Signs in Guangdong Zhaoqing's 5A Tourist Sites from the Perspective of Eco-Translatology

在线阅读下载全文

作  者:周慧丽 ZHOU Huili(School of Foreign Languages,Guangdong Technology College,Zhaoqing Guangdong,526100,China)

机构地区:[1]广东理工学院外国语学院,广东肇庆526100

出  处:《文化创新比较研究》2024年第35期29-33,共5页Comparative Study of Cultural Innovation

基  金:广东省高等教育学会“十四五”规划2023年度高等教育研究课题“新文科背景下广东地区岭南传统文化融入大学英语课程思政教育路径研究”(项目编号:23GYB81)。

摘  要:该文以生态翻译理论为理论框架,以位于广东肇庆的著名5A级景区——星湖风景名胜区的七星岩和鼎湖山景区公示牌英译为研究对象,通过文献调研和实地考察的形式,从语言维、文化维、交际维三个层面,探究景区公示牌翻译的适用性。经调研发现,该5A景区公示牌的译文中存在多处语言失误和语用失误,包括语法错误、前后译文不一致、中式英语、修辞手法不一致等,这些问题不仅影响了国际游客的体验,还对肇庆的旅游形象和吸引力造成了负面影响。政府相关部门应该加强对外宣翻译文本的监管审核,提高翻译人员的从业资质要求,不断改进肇庆5A景区公示牌英译的质量,从而提升肇庆旅游的国际形象和吸引力。This study employs Eco-translatology as its theoretical framework,focusing on the English translation of public signs in the famous 5A tourist sites—Xinghu Scenic Area,specifically The Seven Star Crag and Dinghu Mountain.Through a combination of literature review and on-site investigation,the study examines the applicability of the sign translations from three dimensions:linguistic,cultural,and communicative.The research reveals that the English translations of these public signs contain multiple linguistic and pragmatic errors,including grammatical errors,inconsistency between translations,Chinglish,and inconsistent rhetoric,which not only affect the experience of international tourists but also have a negative impact on Zhaoqing's tourism image and appeal.Relevant government departments should strengthen the supervision and review of foreign publicity translation texts,improve the professional qualifications of translators,and continuously improve the quality of English translations for public signs at Zhaoqing's 5A tourist sites,thus enhancing Zhaoqing's international image and appeal in tourism.

关 键 词:生态翻译理论 三维转换理论 肇庆 5A景区 星湖旅游景区 公示语翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象