“含不尽之意,见于言外”  

Meanings Contained in Good Writings Should Be Inexhaustibly Rich Beyondthe Words

作  者:林巍(编著/译) 

机构地区:[1]杭州师范大学外国语学院翻译研究所

出  处:《中国翻译》2025年第1期177-179,共3页Chinese Translators Journal

摘  要:[1]在中国传统文化艺术中,历来有关于“意”与“象”的论述,从而形成了一种境界与标准。例如,晋朝文人张华评左思的《三都赋》是“读之者尽而有余”(《晋书·文苑传》。刘桢对此评道:“使其词已尽而势有余,天下一人耳”(《文心雕龙·定势》)。再如,杜甫《八哀诗》评张九龄的诗为“诗罢地有余”;姜夔在《白石道人诗说》中有言:“意有余而约以尽之”,而更为一语破的的,则是《六一诗话》中梅尧臣的“含不尽之意,见于言外”。[1]In traditional Chinese culture and art,the concepts of"meaning"and"image"are frequentiy explored and discussed.For instance,in the Biographies of Literati from the Book of Jin(Jin Dynasty,265-420),the scholar Zhang Hua(232-300)commented favorably on Zuo Si(250-305)s Rhapsody on the Three Capitals:"When the reading is completed,there is still something left to ponder".

关 键 词:《三都赋》 文苑传 《六一诗话》 张九龄 梅尧臣 不尽之意 刘桢 《白石道人诗说》 

分 类 号:I20[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象