大学英语汉英翻译教学中课程思政路径研究  

在线阅读下载全文

作  者:杨扬 

机构地区:[1]陕西服装工程学院,陕西西安712046

出  处:《海外英语》2025年第2期143-145,共3页Overseas English

基  金:2024年陕西服装工程学院教育教学改革研究项目(项目编号:2024SZZX027)。

摘  要:大学英语汉英翻译教学的思政教育,不仅要培养教师和学生的思政意识,注重学生的双语转换和思想文化交流过程的同步,还需具备一定的文化艺术和思想政治素养,学会用外语讲好中国故事。在汉英翻译实践中要肩负起对外传播中国积极形象的责任和使命,服务国家治理、国家形象建构和国家文化传播。文章探讨了在大学英语汉英翻译教学中融入课程思政素材的路径。通过分析课程思政理念,结合翻译素材选取、教学模式探索和评价模式优化,提出了保障翻译教学思政育人效果的策略,以达成翻译教学实践的育人目标。

关 键 词:汉英翻译 课程思政 路径研究 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象