检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡波 HU Bo
机构地区:[1]浙江财经大学东方学院
出 处:《汉字汉语研究》2024年第4期45-50,125,共7页The Study Of Chinese Characters And Language
摘 要:基于语言的系统性,多义词的不同词义分布一般也不相同。因此,考察多义词的分布有助于解决古书中的释读争议,从而更加准确地把握经典本义。《商君书》中的三个释读有争议的词句,通过考察分布,“世所谓义者,暴之道也”中,“道”当释为原因或途径;“意民之情”中,“意”当释为“意度”;“亦不几乎”中,“几”读为“冀”也许更为妥当。Based on the systematic nature of language,in generally,the distribution of different meanings of polysemous words are diff erent.Therefore,investigating the distribution of the diff erent meanings of polysemous words is helpful to resolve disputes in the explanations of ancient texts,enabling to grasp the original meaning of classics more accurate.By investigating the distribution of the meanings,three contentious words in The Book of Lord Shang are explained.Dao(道)of the shi suowei yi zhe,bao zhi dao ye(世所谓义者,暴之道也)should be explained as“method”or“reason”.Yi(意)of the yi min zhi qing(意民之情)should be explained as“estimate”.Ji(几)of the yi bu ji hu(亦不几乎)may be more appropriate to be read as冀.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.69