检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《现代教育与实践》2025年第3期7-9,共3页MODERN EDUCATION AND PRACTICE
摘 要:《王玉连》是布依族的重要民族史诗,承载民族历史与文化,体现中国文化的独特价值。少数民族文学的国际传播对于“讲好中国故事”至关重要,也契合“一带一路”倡议和人类命运共同体的目标。目前,袁微的英译版本是唯一英文译本,具有重要学术价值。本文基于周领顺的译者行为批评理论,从译内行为与译外行为出发,评析英译的“译内效果”与“译外效果”,探讨译者的动机、策略及挑战,为中国少数民族文学的国际传播提供参考。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38