检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:伊纪昌 YI Jichang
机构地区:[1]广东外语外贸大学高级翻译学院 [2]曲阜师范大学外国语学院
出 处:《语言与文化论坛》2024年第2期215-224,共10页Forums of Language and Culture
基 金:广东外语外贸大学研究生科研创新项目“儒家核心伦理概念英译史研究”(编号:24GWCXXM-088)的阶段性成果;2024年广东省教育厅“青年优秀科研人才国际培养计划”项目的阶段性成果。
摘 要:西奥·赫曼斯的《翻译与历史:一部教科书》以翻译与历史的关系为论述对象,探讨了翻译史研究的基本概念和方法,较为全面地梳理了史学研究的新进展及其对翻译史研究的借鉴意义。该书极其重视史学领域的研究成果,不仅对史学理论与研究方法进行了详细的介绍,还借助具体案例,为读者呈现了多种翻译史研究的新方法和新路径。另外,赫曼斯在书中提出了“作为历史的翻译”这一概念,丰富了人们对翻译史研究的认识。Translation and History:A Teatbook by Theo Hermans focuses the relationship between translation and history,it explores the basic concepts and methods of the research of translation history,and introduces the new developments in historical research and their application in the study of translation history.The book attaches great importance to the research results in the field of historiography,and not only provides a detailed introduction to theories and research methods of historiography,but also presents readers with a variety of new methods and paths for the research of translation history with the help of specific cases.In addition,Hermanns puts forward in the book the concept of"translation as history",which enriches the understanding of the research of translation history.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222