检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:隋晓冰[1] 周宇薇 谢洪 SUI Xiao-bing;ZHOU Yu-wei;XIE Hong
机构地区:[1]佳木斯大学,黑龙江佳木斯154007 [2]山东大学,山东威海264209
出 处:《上海翻译(中英文)》2025年第1期52-56,共5页Shanghai Journal of Translators
基 金:2021年度高等教育教学改革重点委托项目“新时代高校劳动教育改革的探索与实践项目”(编号:SJGZ20210067);新文科研究与改革实践项目“新文科视域下外语课程育人模式研究”(编号:2021HLJXWP0085);山东省本科教学改革研究重点项目“新工科建设背景下高校学术英语‘五位一体’课程思政建设研究”(编号:Z2023271)。
摘 要:新文科理念强调文理交融,把大数据、人工智能等技术手段运用到翻译教学中。但现有翻译教师技术素养不高、理论与实践脱节、教学评价方法单一,满足不了新文科建设发展的需要。本研究在教师技术素养要求、教学方式和教学评价三方面分析人工智能辅助翻译教学的客观要求,并基于此提出新文科背景下人工智能辅助翻译教学的实践路径,以弥补现有翻译教学不足,促进翻译教学数智化发展,助力新文科建设。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15