检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:梁馨月 迪亚尔别克·阿力马洪 Liang Xinyue;Diarbek Alimahon(Yili Normal University,Yining,835000,China)
机构地区:[1]伊犁师范大学,伊宁835000
出 处:《语言与文化研究》2025年第2期92-95,共4页Language and Culture Research
摘 要:研究汉语“被动范畴”在哈萨克语中的对应表达及学习对策是非常有必要的。对于语言学习者来说汉语“被动范畴”在哈萨克语表达是一个学习难点,很多语言学习者会出现很多关于“被动范畴”表达的偏误。本文从汉语“被动范畴”句式的研究再到哈萨克语“被动范畴”句式的研究,分析两者之间的异同。论文还从汉语“被动范畴”在哈萨克语中的对应表达中的偏误进行分析,帮助语言学习者更好地从偏误源头避免汉语“被动范畴”在哈萨克语中的对应表达的偏误问题。最后向语言学习者介绍了一些学习策略希望帮助广大语言学习者更好地去学习。It is necessary to study the corresponding expressions and learning strategies of Chinese passive categories in Kazakh language.For language learners,the expression of Chinese“passive category”in Kazakh language is a learning difficulty,and many language learners may make many errors in the expression of“passive category”.This article analyzes the similarities and differences between the Chinese passive category sentence structure and the Kazakh passive category sentence structure.The paper also analyzes the errors in the corresponding expression of Chinese“passive category”in Kazakh language,helping language learners better avoid the problem of errors in the corresponding expression of Chinese“passive category”in Kazakh language from the source of errors.Finally,some learning strategies were introduced to language learners,hoping to help them learn better.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7