语言使用原则在《鲜花》中的运用分析  

An Analysis of the Application of Language Usage Principles in the Film Fresh Flower

作  者:孟涌之 李圃[1] Meng Yongzhi;Li Pu(School of Chinese Language and Literature,Xinjiang University,Urumqi,830046,China)

机构地区:[1]新疆大学中国语言文学学院,乌鲁木齐830046

出  处:《语言与文化研究》2025年第2期249-253,共5页Language and Culture Research

摘  要:《鲜花》是一部深具哈萨克族色彩的新疆电影。影片向观众呈现了一系列充满哈萨克民族风情的歌曲和对白,鲜活地展示了哈萨克族丰富多彩的民族文化和鲜明独特的语言风格。哈萨克族,作为中华民族多元构成的重要部分,其语言深受中华文化的熏陶,同时保留了自身的独特民族韵味。本文通过对电影台词的语用学分析,探讨了其中所蕴含的语言学原则,分析其在促进信息传递效率和文化特征体现方面的功能。同时深入探讨了哈萨克族语言文化的民族特色以及其与中华民族语言文化的密切互动与融合。Fresh Flower is a Xinjiang local film rich in Kazakh ethnic characteristics.The film presents songs and dialogues full of Kazakh flavor,vividly showcasing the colorful Kazakh culture and unique linguistic style.As an important part of the diverse Chinese nation,the Kazakh language is influenced by Chinese culture while retaining its ethnic charm.This paper philology analyzes the film's dialogue to explore its linguistic principles,its role in promoting efficient information transmission,and its cultural significance.It also delves into the ethnic features of Kazakh language and culture and their close interaction and integration with Chinese language and culture.

关 键 词:《鲜花》 语言使用原则 哈萨克族电影 哈萨克族语言文化 

分 类 号:G63[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象