阐释变异:比较文学中国自主知识体系的实践路径  

Hermeneutic Variation:The Practical Path of China′s Independent Knowledge System of Comparative Literature

在线阅读下载全文

作  者:王超 曹顺庆[2] Wang Chao;Cao Shunqing

机构地区:[1]海南师范大学文学院,海南海口571158 [2]四川大学文学与新闻学院,四川成都610064

出  处:《天府新论》2025年第2期17-25,155,共10页New Horizons from Tianfu

基  金:2023年度海南省高校思想政治工作中青年骨干队伍建设项目经费资助成果(王超团队);海南省东坡文化研究与传播中心、海南省哲学社会科学规划重大专项课题“苏东坡在20世纪美国的译介文献整理与阐释变异研究”(编号:HNSK[ZDZX]24-17)。

摘  要:比较文学变异学是在影响研究、平行研究和阐发研究等基础上发展而来的学科理论话语,阐释变异、流传变异和结构变异是变异学的三种主要研究路径。阐释变异是对平行研究的传承和发展。韦斯坦因等平行研究倡导者认为,中西方文明不具有类同性,因此中西文学不具有可比性。变异学理论认为差异即对话,文明互鉴、差异互补、文学互释是文学横向发展的重要规律。阐释变异侧重没有实证性影响关系的不同文明文学之间的比较研究,尤其关注在差异文明语境下文学阐释的变异性、创造性和再生性,主要包含本国文学他国化和他国文学本土化两个向度。阐释变异从马克思主义中国化的实践经验中进一步拓展,以某一种文明知识体系为主体,论述其在异域文明中的迁移、传播、接受及转化形态,为比较文学中国自主知识体系建构探索了一条具体的实践路径。The variation theory of comparative literature is a disciplinary theoretical discourse developed on the basis of influence study,parallel study and interpretation study,and the three main research paths of variation theory are hermeneutic variation,dissemination variation and structural variation.Hermeneutic varia⁃tion is the inheritance and development of parallel studies,and advocates of parallel studies such as Ulrich Weisstein argue that Chinese and Western civilizations are not similar,therefore Chinese and Western litera⁃ture are not comparable.The variation theory believes that difference is dialogue,and mutual learning of civili⁃zations,complementarity of differences,and mutual interpretation of literature are important laws for the hori⁃zontal development of literature,and the hermeneutic variation emphasizes the comparative study of the litera⁃ture of different civilizations without empirical influence relationship,especially focusing on the variability,creativity and regeneration of literary interpretation in the context of different civilizations which include the two dimensions of the nationalization of domestic literature and the localization of foreign literature.The hermeneu⁃tic variation is further expanded from the practical experience of the Sinicization of Marxism,and the form of migration,dissemination,acceptance and transformation of a certain civilization knowledge system in foreign civilizations is discussed with a certain civilization as the main body,which explores a specific practical path for the construction of China′s independent knowledge system in comparative literature.

关 键 词:阐释变异 中国自主知识体系 比较文学 变异学 

分 类 号:I0-03[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象