检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘龙
机构地区:[1]武汉工程大学,湖北武汉430205
出 处:《江西电力职业技术学院学报》2024年第9期87-91,共5页Journal of Jiangxi Vocational and Technical College of Electricity
基 金:武汉工程大学研究生教育教学改革研究项目“中国公共外交背景下‘外宣翻译’课程建设探究”(编号:2023JYXM14)。
摘 要:《聊斋志异》是清代蒲松龄创作的文言短篇小说集,《红玉》是其中的一则故事。文学文体学是连接语言学与文学批评的重要手段,其侧重具体文本的文本特征,探究作者怎样凭借原文措辞体现文本的现实意义、主题意义、美学效果。研究以宋贤德(Sidney L.Sondergard)的《红玉》英译本及杨宪益的《红玉》英译本为研究语料,分别在词汇、语法、修辞、语篇四个层面开展两个译本的对比研究。研究旨在丰富文学文体学的研究,阐明文学文体学对小说英译的重要指导意义,使读者更好地理解《红玉》的现实意义、主题意义、美学效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.69