机构地区:[1]西南石油大学马克思主义学院,四川成都610500
出 处:《沈阳工业大学学报(社会科学版)》2025年第1期56-64,共9页Journal of Shenyang University of Technology(Social Sciences)
基 金:四川省哲学社会科学基金“习近平文化思想研究”重大专项(SCJJ24ZD10);教育部中华优秀传统文化专项课题(A类)重点项目(尼山世界儒学中心/中国孔子基金会课题基金项目)(23JDTCA082)。
摘 要:世界文明发展史证明,融通并进始终是人类文明交往的主旋律,人类文明完全可以在尊重理解的基础上碰撞相融、和谐共生,文明的进步发展需要在跨文化对话中汲取养分,实现自我更新。跨文化对话也是人类历史进入全球化时代的必然要求,其不仅是各民族文化和传统共存的重要条件,而且是解决人类面临重大问题的最佳选择,然而其中也存在重重困境。本文试图以全球文明倡议为主题提出破解跨文化对话困境的可能之方。本文首先在全球文明倡议内蕴的多元视域下充分挖掘跨文化对话的堵点所在:西方中心主义的历史顽疾、“普世价值”的思想藩篱、西化主义下的自我遮蔽及单边主义的逆势而归。其次阐释了全球文明倡议的核心要义:尊重世界文明多样性,这是跨文化对话应遵循的基本原则;理解全人类共同价值,为世界文明的发展提供价值基础与价值原则;推动优秀传统文化的传承和创新,为不同文明自身的发展提供总的原则与指导方针;拓展国际人文交流合作,为人类文明指明发展方向,描绘进步路径。最后以四个共同倡导的新理念来一一回应跨文化对话的种种困境:坚持以平等、互鉴、对话、包容原则维护人类文明多样性,打破对话失衡困境;坚持以全人类共同价值理解不同文明对价值内涵的认知,破解对话失灵困境;坚持通过传承和创新推动优秀传统文化的创造性转化、创新性发展,破解对话失语困境;坚持以国际人文交流合作促进各国人民相知相亲,打破对话失效困境。全球文明倡议的落地生根能够促进文明在多极化发展中坚持平等相待,在共同价值弘扬中坚持文明互鉴,在文明传承与创新中坚持全面对话,在交流对话中坚持和谐共生,最终推动各文明在多元互补共塑中共同成就一个全人类所期待的多元的对话世界。The history of the development of world civilization proves that integration and progress have always been the main theme of human civilization exchanges,and human civilization can collide and integrate and coexist in harmony on the basis of respect and understanding.Intercultural dialogue is also an inevitable requirement for human history to enter the era of globalization,which is not only an important condition for the coexistence of various peoples′cultures and traditions,but also the best choice to solve the major problems facing mankind.This paper attempts to propose possible solutions to the dilemma of intercultural dialogue with the theme of the Global Civilization Initiative.This paper first fully excavates the blockages of intercultural dialogue from the pluralistic perspective inherent in the Global Civilization Initiative:the historical stubbornness of Western-centrism,the ideological barrier of“universal values”,the self-obscuration under Westernization,and the contrarianism of unilateralism.Secondly,it explains the core essence of the Global Civilization Initiative:respecting the diversity of world civilizations,which is the basic principle that should be followed in intercultural dialogue;Understanding the common values of all mankind provides a value foundation and value principles for the development of world civilization;Promote the inheritance and innovation of excellent traditional culture,and provide general principles and guidelines for the development of different civilizations themselves;Expanding international people-to-people exchanges and cooperation has pointed out the direction of development and depicted the path of progress for the development and progress of human civilization.Finally,four new concepts jointly advocated to address the dilemmas of intercultural dialogue:adhere to the principles of equality,mutual learning,dialogue and inclusiveness to safeguard the diversity of human civilization and break the dilemma of unbalanced dialogue;Adhere to the common values of all m
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...