检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王敏娜 Wang Minna(School of Foreign Languages,Guangdong University of Technology,Zhaoqing 526060,China)
机构地区:[1]广东理工学院外国语学院,广东肇庆526060
出 处:《黑河学院学报》2025年第2期113-116,共4页Journal of Heihe University
基 金:广东理工学院2024年度校级课堂教学改革项目“大学英语(二)”(KTJXGG2024051);广东理工学院2023年度“质量工程”高等教育教学改革项目“基于深度学习视域下大学英语听说课堂中师生互动言语行动研究”(JXGG202348)。
摘 要:语言标记理论在二语习得过程中的母语迁移现象研究中有特殊意义。采用实证研究方法,详细分析母语迁移在二语习得中的具体表现形式及其对二语学习的影响。研究结果表明,学习者在二语习得过程中,会不自觉地将其母语的语法结构、词汇选择,以及语音特征迁移至二语学习中。针对这一现象,提出一系列旨在有效应对母语迁移的教学策略,以期帮助学习者更好地掌握二语知识,提升二语学习效果。The theory of language marking has special signifi cance in the study of native language transfer in the process of second language acquisition.Using the empirical research method,this paper analyzes in detail the specific manifestations of mother tongue transfer in second language acquisition and its infl uence on second language learning.The results show that learners unconsciously transfer the grammatical structure,vocabulary choice and phonological features of their native language into second language learning.In view of this phenomenon,a series of teaching strategies aimed at eff ectively coping with the transfer of mother tongue are proposed in order to help learners better grasp the knowledge of second language and improve the eff ect of second language learning.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.103.248