跨文化语境下的戏剧改编与当代性表达 从高甲戏《驯悍记》的改编说开去  

作  者:康玥 

机构地区:[1]湖南师范大学音乐学院

出  处:《中国戏剧》2025年第2期45-46,共2页Chinese Theatre

摘  要:近年来,中国舞台上的莎士比亚作品改编充分展现了中国戏剧体系的兼容并蓄,以及中国戏曲写意性的独特表现力。作为经典文学与艺术瑰宝,莎剧深厚的艺术魅力使其能够在不同文化与艺术形式中进行改编与再现,同时也对演绎者提出了严苛的艺术要求。

关 键 词:高甲戏 写意性 莎士比亚作品 戏剧改编 跨文化语境 中国戏曲 文学与艺术 兼容并蓄 

分 类 号:J82[艺术—戏剧戏曲]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象