莎士比亚作品

作品数:298被引量:273H指数:7
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:李伟民吴慧坚覃春华韩志华黄剑平更多>>
相关机构:西南大学四川省粮食学校河池学院北京大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金上海市哲学社会科学规划课题上海市浦江人才计划项目中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
跨文化语境下的戏剧改编与当代性表达 从高甲戏《驯悍记》的改编说开去
《中国戏剧》2025年第2期45-46,共2页康玥 
近年来,中国舞台上的莎士比亚作品改编充分展现了中国戏剧体系的兼容并蓄,以及中国戏曲写意性的独特表现力。作为经典文学与艺术瑰宝,莎剧深厚的艺术魅力使其能够在不同文化与艺术形式中进行改编与再现,同时也对演绎者提出了严苛的艺术...
关键词:高甲戏 写意性 莎士比亚作品 戏剧改编 跨文化语境 中国戏曲 文学与艺术 兼容并蓄 
英语语言文学作品翻译中的译者主体性研究——以莎士比亚作品《哈姆雷特》为例
《佳木斯大学社会科学学报》2024年第6期103-105,共3页冯悦 张丽华 
在全球化的深入发展背景下,英语语言文学作品在跨文化交流中的重要性也日益显著。因此,对译者主体性的研究对于提高英语语言文学作品的翻译质量和效果具有重要意义。以莎士比亚的经典作品《哈姆雷特》为例,深入探讨译者在英语语言文学...
关键词:译者主体性 莎士比亚 《哈姆雷特》 傅光明 
近代日本作家坪内逍遥、森鸥外和夏目漱石对莎士比亚作品的翻译与解读
《中世纪与文艺复兴研究》2024年第1期23-44,共22页川地美子 李文超 
莎士比亚在明治时期传入日本。当时日本摆脱了长期的民族闭塞,开始吸收西欧文化,开启了现代化进程。本文考察在这样的历史背景下,近代日本作家坪内逍遥、森鸥外和夏目漱石对莎剧的翻译与解读,进而思考日本对莎士比亚的接受与日本的西化...
关键词:莎士比亚 翻译 解读 日本 坪内逍遥 森鸥外 夏目漱石 
对莎士比亚作品中“梦”的分析
《最小说》2024年第4期7-9,共3页黄蓉 
莎士比亚的作品中,“梦”这一主题屡见不鲜,不仅在《仲夏夜之梦》《暴风雨》《哈姆雷特》等多部剧作中有所体现,而且其出现频率极高。这一现象不仅反映了莎士比亚本人对“梦”主题的偏爱,同时也与当时社会的集体愿景紧密相连。本文将以...
关键词:莎士比亚  现世价值 摹仿欲望 
新作能《麦克白》译介
《影剧新作》2024年第1期109-112,共4页濑户宏 
在此我要介绍日本以传统戏剧——能乐演出莎士比亚作品的成功经验,并探讨亚洲国家以各自传统戏剧形式演出莎剧时遇到的问题。一、什么是新作能?能(Nou),又称能乐(Nougaku),14世纪末15世纪初由世阿弥(ZEAMI传说1363-1443)综合前代各种民...
关键词:莎士比亚作品 《麦克白》 能乐 传统戏剧 平安时期 戏剧形式 莎剧 世阿弥 
莎士比亚作品在音乐院校教学中的意义
《当代音乐》2023年第10期122-124,共3页张婧 
沈阳音乐学院课题(2020FQ03)。
本文旨在探讨莎士比亚作品在音乐院校教学中的重要性与意义。莎士比亚作品和音乐之间的交汇点为学生提供了独特的学习机会,促进了多领域的综合能力培养。通过分析课程设计、教学方法以及学生受益等方面,本研究旨在阐明莎士比亚作品在音...
关键词:莎士比亚作品 音乐院校教学 综合能力培养 课程设计 
莎士比亚作品中动植物描写的数字人文研究
《海外英语》2023年第14期178-181,184,共5页管佳辉 吴增行 朱法荣 
2022年山东省省级大学生创新创业训练计划项目“莎士比亚作品中动植物描写的数字人文研究”(项目编号:S202210434033)研究成果之一。
大数据和人工智能的发展使数字人文成为人文学科研究的新方法,选取莎士比亚作品中的四大悲剧和四大喜剧为研究对象,借助数字技术,发现莎士比亚对于动植物意象的应用有以下特点:1)莎士比亚作品中的动植物意象种类繁多,且多与日常生活密...
关键词:数字人文 信息技术 莎士比亚作品 动植物意象 生活与创造 
莎士比亚作品《哈姆雷特》的影视活化评述
《大众文摘》2023年第7期160-162,共3页田成 马驭 
2022年江苏省高等学校大学生创新创业训练计划项目“人工智能背景下古籍的动漫活化模式研究”的阶段性研究成果(项目编号:202210327046Z)。
《哈姆雷特》的影视活化实践已有七十多年的历史,纵览七十余年的影视活化实践,其的影视活化作品愈发成熟并且具有时代特性。但是由于《哈姆雷特》的题材严肃性限制与受众的传统审美倾向,《哈姆雷特》的影视改编受到限制,无法在市场上达...
关键词:文学作品 哈姆雷特 影视活化 现代化演绎 
时光在雅舍重叠
《今日重庆》2023年第1期66-69,共4页高维微 
重庆市北碚区天生街道梨园村18号,这个地方大有来头。抗战时期,梁实秋、吴景超在这里买下了一方小院,取名“雅舍”。梁实秋在此寓居7年,不仅写下了脍炙人口的《雅舍小品》,还翻译了《呼啸山庄》和部分莎士比亚作品,也让“雅舍”之名蜚...
关键词:莎士比亚作品 梁实秋 雅舍 《呼啸山庄》 柏油马路 重庆市北碚区 梨园村 《雅舍小品》 
一起去逛世界著名的图书馆
《少先队员(知识路)》2022年第11期52-53,共2页
No.1:大英图书馆大英图书馆位于伦敦和西约克郡,是世界上最大的学术图书馆之一。大英图书馆是大英博物馆最重要的组成部分之一,收藏有大量珍贵的书籍、手稿和抄本,如莎士比亚作品的初版本,亨德尔的乐谱原稿和莫扎特、海顿等人的早期版...
关键词:大英图书馆 学术图书馆 初版本 大英博物馆 莎士比亚作品 亨德尔 阅览室 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部