检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭蔚 李清平[1] PENG Wei;LI Qingping(School of Foreign Languages,Central South University,Changsha 410083,China)
出 处:《浙江外国语学院学报》2025年第1期42-51,共10页Journal of Zhejiang International Studies University
基 金:湖南省研究生科研创新项目“混合式教学下中国大学英语学习者隐喻能力发展研究”(CX20210138);中南大学中央高校基本科研业务费专项资金资助项目“混合式教学下中国大学英语学习者隐喻能力发展研究”(2021zzts0018)。
摘 要:本研究以北京冬奥会新闻报道为语料,深入探讨概念隐喻多元映射的认知理据与话语功能。研究表明,多元映射的本质在于源域和靶域之间相似性的多维度、选择性构建。“一对多”映射基于源域的语义中心性,通过源域运用映射到多个靶域,丰富了对奥林匹克精神和国家形象内涵的阐释和理解;“多对一”映射基于靶域特征的多样性,以靶域聚焦深化对“运动员”“场馆”和“冬奥会”等靶域多维特征的全面理解。多元映射在语言、认知和交际层面发挥关键作用。“一对多”映射的话语功能体现在认知的扩展性和经济性上;“多对一”映射的话语功能在于对概念的深度聚焦和情感价值的集中强化。This study delves into the cognitive rationale and discourse function of multiple mapping in conceptual metaphors,using news reports from the Beijing Winter Olympics as the corpus.The study indicates that the essence of multiple mapping lies in the multidimensional and selective construction of similarities between the source and target domains.The“one-to-many”mapping,based on the semantic centrality of the source domain,enriches the connotation of the Olympic spirit and national image by mapping the source domain to multiple target domains.In contrast,the“many-to-one”mapping is grounded in the diversity of target domain features,deepening the comprehensive understanding of multi-dimensional target domains such as athletes,venues,and the Winter Olympics through focused target highlighting.Multiple mapping plays a pivotal role at the levels of language,cognition,and communication.The discourse function of“one-to-many”mapping is reflected in the expansion and economy of cognition,while the discourse function of“many-to-one”mapping lies in its deep focus on concepts and the concentrated enhancement of emotional values.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222