检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王任傅[1] WANG Renfu(School of Foreign Languages,Huangshan University)
机构地区:[1]黄山学院外国语学院
出 处:《圣经文学研究》2024年第1期200-230,共31页Journal for the Study of Biblical Literature
基 金:教育部人文社会科学研究规划基金项目(21YJA730003)的阶段性成果。
摘 要:在缺少官方组织干预的情况下,多种影响因素共同促成了现代标准英语的形成,其中《钦定本圣经》的刊行与传播功不可没。依据语言学家大卫·格拉德等人关于语言标准化的理论,《钦定本圣经》在现代英语的形成过程中,至少发挥了三个方面的重大作用,从而推动了英国民族标准语的确立:一是它促进了现代英语的规范化;二是它提升了英语语言的使用功能;三是它推动了现代英语的通行与普及。这三个方面并行不悖,相辅相成。Various factors led to the formation of modern standard English in the absence of official intervention,among which the Authorized Version of the Bible plays an extremely important role.According to David Graddol's linguistic theory on standardization of languages,this version of the Bible makes its contribution to the establishment of standard English at least three aspects.Firstly,it pushes the codification of Modern English;second,it improves the expressive functions of the English language;and third,it promoted the currency and prevalence of Modern English:aspects which occurred in parallel and complemented each other.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.17.74.222