翻唱与改编:汉唐乐府歌辞制作的两个重要渠道  

Cover and Adaptation:Two Important Channels for the Production of Yuefu Songs in Han and Tang Dynasties

在线阅读下载全文

作  者:丁卓源 

机构地区:[1]中山大学,广州510220

出  处:《乐府学》2024年第2期73-88,共16页Research on Yuefu

摘  要:汉唐乐府歌辞的改造主要有两个途径:一是对乐府古辞的袭用与改作,二是市井谣谚、民歌和文人诗歌的改造入乐。这种袭用与改造并不能理解为一种简单的搬用,实际上已经属于改作者的二次创作,凝聚了改作者文学和音乐创作的才华与智慧。经改作者二次创作后,文本的音乐性质和歌辞内涵在新的音乐语境中已发生了很大变化,并获得了新的文学和音乐意义。所以理解这一现象,就不能从传统文献校勘的角度轻易进行诋诃,掎摭利病,而应该从音乐文学这个独特的视角来进行观照,体会音乐艺术领域歌辞制造特有的方式和流程。

关 键 词:乐府歌辞 汉唐 翻唱 改编 

分 类 号:K234[历史地理—历史学] K242[历史地理—中国史] I207.22[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象