检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]南通大学杏林学院中文系 [2]上海师范大学 [3]上海师范大学人文学院
出 处:《中国文学研究辑刊》2023年第2期138-154,共17页Reasearch on Chinese Literature
基 金:国家社科基因重大项目《东亚汉诗史(多卷本)》(项目批准号:19ZDA295)中期成果;江苏省高校哲学社会科学研究一般项目《朝鲜王朝唐诗接受演变轨迹研究》(项目批准号:2023SJYB1739)阶段性成果
摘 要:东亚汉诗史上,杜甫诗传入朝鲜后地位最高、影响深远,而卢守慎则成为朝鲜杜诗接受史上一位承前启后的重要汉诗人。从文本比较看,卢守慎的汉诗与传入的杜诗形成了隐显交织的互文关系:其显性互文关系表现在诗句、诗体、诗韵方等面,而隐性互文关系则主要体现在诗法、诗风方面。从互文解读与社会语境的关系看,卢守慎对杜诗的接受与其所处时代密切相关,其接受过程也折射出当时朝鲜诗坛的特征。从东亚汉诗交流视角审视卢守慎杜诗接受中的互文现象,可以看到明清诗学的发展对朝鲜王朝诗坛的影响至深,而卢守慎对杜诗的接受中具有选择性解读及本土性创新的特征,通过拟作同谷体及融朝鲜因素入汉诗等方式,增益了互文性解读理论中的东亚特色。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49