检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王乔
机构地区:[1]大庆职业学院
出 处:《椰城》2025年第2期173-175,共3页Coconut city
摘 要:在全球化背景下,专业英语翻译不仅是语言转换的过程,更是跨文化交际的重要桥梁。文章深入探讨专业英语翻译中跨文化交际问题的本质与影响,分析文化差异、语言习惯、专业领域特性的因素,揭示翻译过程中潜在的误解与冲突。在此基础上,提出一系列针对性策略,以期提升译者在跨文化交际中的敏感性与适应性,为专业英语翻译实践提供有效指导。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7