检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]吉林化工学院
出 处:《椰城》2025年第2期191-193,共3页Coconut city
摘 要:随着英语作为国际通用语言的普及,其词汇和语法逐渐简化,简明英语概念应运而生,这一概念受到国内外学者的广泛关注。简明英语运动起源于英语母语国家,后扩展至非英语母语国家,涉及金融、科技、法律、教育等多个领域。简明英语原则在科技和法律领域应用广泛,但商业贸易领域相关研究较少。文章选取商业广告翻译为研究主题,结合学者李长栓提出的简明英语原则,通过文献研究和案例分析,探讨了简明英语原则在广告翻译中的应用。研究表明,熟悉词汇、人称代词、短句和主动语态等简明英语原则在商业广告翻译中具有广泛应用。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90