检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]东北大学外国语言文化学院,河北秦皇岛066004
出 处:《海外英语》2025年第5期34-37,共4页Overseas English
基 金:王立欣主持的全国高校外语教学科研项目“从历年政府工作报告看时政文献翻译趋势”(2015IB0024A)的阶段性成果。
摘 要:该文基于生态翻译学的三维转换视角,分析《共建“一带一路”:构建人类命运共同体的重大实践》白皮书的英译策略,探讨其在语言、文化和交际维度上的转换,以期提升中国外宣翻译的精准度和灵活性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33