朱莉安·豪斯模型下的《牡丹亭·惊梦》机器翻译质量评估研究  

在线阅读下载全文

作  者:顾晓璇 

机构地区:[1]杭州万向职业技术学院,浙江杭州310023

出  处:《大众文艺(学术版)》2025年第7期75-77,共3页

摘  要:文章以中国四大古典戏剧之一《牡丹亭》中的《惊梦》一折为例,运用朱莉安•豪斯的翻译质量评估模型评估机器翻译软件(以有道翻译为例)针对这一折的翻译质量。根据豪斯模型对其翻译质量进行评价,分析其存在的问题,以期对促进中外文明的交流与互鉴、深化中外学术交流与对话,在为中国优秀传统文化走出去,进一步扩大中国文化的国际影响力做出些微贡献。

关 键 词:朱莉安·豪斯模型 机器翻译 质量评估 《惊梦》 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象