检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王学典[1] WANG Xuedian
机构地区:[1]山东大学儒家文明省部共建协同创新中心,山东济南250100
出 处:《民俗研究》2025年第2期5-17,157,共14页Folklore Studies
基 金:国家社科基金重大项目“多卷本《20世纪中国史学通史》”(项目编号:17ZDA196)的阶段性成果。
摘 要:作为人的生存样法,生活方式具有极其重要的地位并起着重要作用。它不仅是人类文明存在与发展的前提与基础,是文明的基础性表征,亦是文明存续的稳压器与蓄水池。中华文明之所以历经五千多年而没有中断并长盛不衰,在于我们以儒家思想为核心,形成了一套深入民众之中并行之有效的儒家生活方式。近代以来,儒家思想虽屡遭冲击与质疑,但至今仍然富有强大的生命力和复兴的潜力。今天,如何基于儒家的通变智慧与时代发展需要,以古典儒家生活方式为基础,打造一种与中国道路相匹配、与中国历史文化传统可对接的新型东方伦理型生活方式,是根本且非常重要的。As a mode of human existence, lifestyle holds an extremely important position and role. It is the premise and foundation for the existence and development of human civilization, a fundamental representation of civilization, and also a stabilizer and reservoir for the continuity of civilization. The reason why Chinese civilization has not been interrupted and has flourished for more than five thousand years is that we have formed an effective Confucian lifestyle deeply rooted among the people, with Confucian thought at its core. Since modern times, although it has been repeatedly challenged and questioned, Confucian thought still possesses strong vitality and potentials for revival. Today, how to create a new oriental ethical lifestyle that matches the Chinese path, can be connected with Chinese historical and cultural traditions, and can compete with Western lifestyles, and is based on the wisdom of Confucianism's adaptability and the needs of the times, is a fundamentally important question to answer.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33