检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈文萃[1]
机构地区:[1]衡阳师范学院大学英语部,湖南衡阳421008
出 处:《南华大学学报(社会科学版)》2002年第3期84-87,共4页Journal of University of South China(Social Science Edition)
摘 要:情感常常被看成是认知过程中的主观体验 ,不含概念容量的抽象概念。然而情感这一抽象的概念往往可通过隐喻概念再现。文章通过对英汉情感隐喻大量实例的分析 ,总结归纳出常见的五种隐喻概念。这些隐喻概念的运用 ,一方面说明了隐喻认知的普遍性和各民族认知存有的共性 ,同时我们也看到受自身民族社会文化等因素的影响 ,隐喻概念系统的运作中也有一定的跨文化的差异。此外 ,这些隐喻概念使我们认识到 。In the process of cognition,feelings are generally regarded as subjective experiences and abstract notions without any conceptual capacity . However, the abstract notions in emotional field are usually expressed via the metaphorical concept. In this paper, a large number of emotional metaphors from both English and Chinese are analyzed and five types of metaphorical concept are extracted. The application of the metaphorical concepts suggests the universality in the metaphor cognition, which is common among all nations. It also demonstrates the subtle distinctions in the detailed application of metaphorical concept due to national, social, and cultural differences. Furthermore, the metaphorical concepts make us realize that personal feelings, characteristic of both abstract sense and physical experiences, actually have a vast reservoir of physiological conception.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117