男女性别话语中语用预设使用研究——以《绝望的主妇》为例  

The pragmatic presupposition in gender discourse—— "Desperate housewives", for example

在线阅读下载全文

作  者:赵快[1] 席红梅[1] 

机构地区:[1]哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150001

出  处:《佳木斯职业学院学报》2015年第6期95-,共1页Journal of Jiamusi Vocational Institute

基  金:哈尔滨工程大学研究生培养基金资助项目;项目编号:00213001060921

摘  要:性别差异是言语交际中普遍存在的社会现象,文章从语用预设的视角出发,以美剧《绝望的主妇》中的异性会话作为语料,对男女性别话语中的语用预设使用现象进行研究。研究结果表明:与男性相比,女性更倾向于使用预设。Gender differences is universal existence social phenomenon in verbal communication, from the perspective of pragmatic presupposition, take the session between the opposite gender in the US TV drama 'desperate housewives' as corpus, study the use of gender discourse in pragmatic presupposition. The results show that compared with men, women are more likely to use pragmatic presupposition.

关 键 词:性别话语 语用预设 预设触发语 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象