检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]云南省教育厅民族教育处 [2]云南省教育科学院民族教育研究室,云南昆明650223
出 处:《民族教育研究》2003年第2期39-46,共8页Journal of Research on Education for Ethnic Minorities
摘 要:云南省少数民族共操 2 6种语言 ,不通汉语的人口比例较高 ,操双语或转用其他民族语的人口比例较小。从学前开始实施双语教学 ,是少数民族教育发展的成功之路 ,要从民语入手 ,进行民汉双语教学 ,帮助学生达到“民汉兼通” ,这对于学生个人的发展、少数民族地区经济发展与社会进步、少数民族文化的传承与弘扬 。There are twenty\|six languages spoken by ethnic minorities in Yunan. There is a relatively high percentage of people who do not understand Chinese, and a low percentage of people who speak two languages or languages of other minorities. Preschool bilingual teaching is a successful way leading to the development of ethnic minority education. Bilingual teaching of ethnic languages and Chinese should be conducted to help students master both their ethnic minority languages and Chinese, which will surely exert positive influence over not only students' personal development, the economic development and social progress of the ethnic minority regions, but also the inheritance and promotion of ethnic minority culture. [
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145