被字句的偏误和规范  被引量:16

Errors and Standardization of Sentences with "bei

在线阅读下载全文

作  者:劲松 

机构地区:[1]中国人民大学中文系,北京100872

出  处:《汉语学习》2004年第1期26-32,共7页Chinese Language Learning

摘  要:现代汉语的句子以主动态表达法为主,被动态表达法起辅助和丰富表达的作用。被动态表达法又以不加标记或虚词为主。但随着语言的发展和变化,被动态表达法,特别是带标记或虚词的表达法有了明显的增加,作为被动态标记的虚词,如介词"叫、让、被、给"和助词"给、被"都有向"被"字集中的趋势。由于英语学习的普及和发展,在语言接触过程中,汉语受英语被动态表达法的影响,作为标记的"被"字的使用也出现了一些偏误现象,破坏了汉语的习惯表达法和语法规则,产生一定的负面影响。本文分析现代汉语不加标记的被动态表达法,观察乱加标记的偏误,进而就其规范问题提出看法。Active voice is a main expression mode in modern Chinese, but passive voice is assistant one. Now the sentences of passive voice are developing, due to the language contact in English learning.In most cases, there are no marks or auxiliary words in the sentence of passive voice in modern Chinese, but the usage of the sentences of passive voice with mark or auxiliary, such as 'bei' is increasing recently. The paper discusses the rules of expression of passive voice without marks or auxiliary words in modern Chinese and the errors in the sentences of passive voice with the auxiliary word 'bei' and the standardization about such sentences.

关 键 词:被动句 被字句 偏误 规范 

分 类 号:H146.3[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象