检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国文物研究所 [2]中国社会科学院考古研究所
出 处:《考古学报》2003年第3期427-458,T009-T016,共40页Acta Archaeologica Sinica
摘 要:按照中国政府的指令,中国文物研究所代表中华人民共和国参与联合国教科文组织负责协调、组织、指导的“拯救吴哥计划”,并具体承担柬埔寨吴哥(Angkor)遗迹群之一的周萨神庙(Chau Say)维修与保护工作。从1998年开始。On behalf of the government of P. R. China, China Institute of Cultural Relics participated in the 'Angkor Thorn Salvaging Project' by UNESCO organized and directed. The archaeological excavation on the site of the Chau Say Temple was a part of this project and also the first field work that Chinese antiquarian institutions carried out abroad. The Chau Say Temple, lying outside the Victory Gate of Angkor Thorn City in the northern suburb of Siem Reap, Cambodia, is a component of that famous complex, and was built in the 12th century. From December 1998 to January 1999, archaeologists from the Institute excavated on the site and revealed the vestiges that they divided into four stages, i. e. the stage prior to the temple construction, that of its building process, that of its function, and that of its abandonment. At the same time, the Institute acquired clear knowledge on the structure of the temple foundations, which provides scientific data for future repairs. The unearthed Buddhist relics demonstrate this Brahmanic temple was used as a Buddhist temple in the late 12th century to the early 13th century. The findings furnish valuable data for research into the history of the temple. Furthermore, the unearthed Chinese porcelain fragments reflect the close relationship between ancient Cambodia and China.
关 键 词:吴哥遗迹 周萨神庙 地理位置 出土器物 地层堆积
分 类 号:K883[历史地理—考古学及博物馆学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.227