从词类转译看外语教学的语言对比意识  

在线阅读下载全文

作  者:陈胜利[1] 

机构地区:[1]盐城师范学院外语系,江苏盐城224002

出  处:《黑龙江高教研究》2004年第3期126-128,共3页Heilongjiang Researches on Higher Education

摘  要:传统的外语教学往往更多地关注语言现象,而忽略了外语和母语之间的对比。随着学习的深入,这种“知其 然”而不知“其所以然”的方法,势必会形成外语学习的“瓶颈”。有效的对策是强化语言的对比意识,把握语言之间的异 同。本文从翻译技巧中的词类转译角度切入,细致论述了这种对策的优越性。

关 键 词:外语教学 语言对比意识 优越性 词类转译法 

分 类 号:G642.42[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象