检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]沈阳理工大学,信息科学与工程学院,辽宁 沈阳
出 处:《人工智能与机器人研究》2023年第2期97-106,共10页Artificial Intelligence and Robotics Research
摘 要:在本论文中,我们全面回顾了基于语言知识的神经机器翻译(Neural Machine Translation, NMT)方法,重点关注了如何将语言学特征和知识融入NMT系统中。首先,我们介绍了神经机器翻译的基本概念和发展背景,然后详细讨论了基于语言知识的神经机器翻译数据增强方面、翻译模型结构改进与外部语言知识的融合方面的各种方法。最后,我们总结了基于语言知识的神经机器翻译在实践中的优势与挑战,并展望了未来的研究方向。在本论文中,我们全面回顾了基于语言知识的神经机器翻译(Neural Machine Translation, NMT)方法,重点关注了如何将语言学特征和知识融入NMT系统中。首先,我们介绍了神经机器翻译的基本概念和发展背景,然后详细讨论了基于语言知识的神经机器翻译数据增强方面、翻译模型结构改进与外部语言知识的融合方面的各种方法。最后,我们总结了基于语言知识的神经机器翻译在实践中的优势与挑战,并展望了未来的研究方向。
关 键 词:神经机器翻译 翻译模型 语言学特征 外部语言 数据增强 NMT 语言知识 优势与挑战
分 类 号:TP3[自动化与计算机技术—计算机科学与技术]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49