基于词汇类型学的汉英日“心(heart) (ここる)”语义地图分析  

Analysis of “Heart”, “心” and “ここる” in English, Chinese and Japanese by Semantic Map on the Basis of Lexical Typology

在线阅读下载全文

作  者:杨松 

机构地区:[1]北京外国语大学,北京 [2]中国矿业大学(北京),北京

出  处:《现代语言学》2019年第2期148-154,共7页Modern Linguistics

摘  要:本文从词汇类型学的角度通过语义地图对英汉日三种语言中“heart”、“心”和“ここる”进行了分析。“heart”、“心”和“ここる”的语义地图和概念空间可以体现语义的关系和距离,并可以用来预测词义的动态演化过程。根据[+HEART]的语义地图,我们可以看出语义的演化路径遵循了从特殊到一般,从具体到抽象的规律,隐喻和转喻机制发挥了重要作用。同时,文化模式,包括医学、宗教和哲学观念对不同民族的认知和语言表达产生了重要的影响。语言的意义根植于人的经验,同时不同语言的文化模式对语义的演化产生了重要的影响。From the lexical typology and by means of semantic map model,the paper conducts the typologi-cal analysis of lexical meanings of[+HEART]in English,Chinese and Japanese.The conceptual spaces and semantic map of“heart”,“心”and“ここる”can reveal the relationship and distance among the lexical meanings and predict the dynamic evolution of the lexical meanings.From the semantic map of[+HEART],the meaning extension path follows the trend from specific to general,from concrete to abstract,in which the mechanisms of metaphor and metonymy play important roles.And culture models,including the conceptions of medicine,religion and philosophy,exert great influence.The meanings of language are rooted in human experiences,and different culture models can shape the meaning extension path.

关 键 词:语义地图 “Heart” “心” “ここる” 语义演化 

分 类 号:G6[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象