中美计算机专业学术论文摘要中模糊限制语应用的实证研究  

Empirical Study on Hedges in the Abstracts of Articles in Computer Science between China and America

在线阅读下载全文

作  者:刘昂 王雪霏[1] 

机构地区:[1]北京工业大学文法学部外国语学院,北京

出  处:《现代语言学》2019年第6期983-988,共6页Modern Linguistics

摘  要:自建中美两语料库,通过对计算机专业领域的中国研究生与同专业领域的美国学者发表的学术论文摘要中模糊限制语的使用做对比研究,研究发现:总体而言,当前中国计算机专业领域的研究生在学术论文摘要中比同领域的美国学者使用更多的模糊限制语,二者之间具有统计学意义上的显著性差异。另外在模糊限制语的主类别的使用上,二者既有相似性也有差异性。最后文章对造成上述差异的可能原因进行了探讨。In this paper, American scholars’ academic articles published in the international journals and abstracts of Chinese masters’ academic articles are collected for the contrastive study to compile two corpora: the Corpus of American Scholars of Computer Science (CASCS) and the Corpus of Chinese Masters of Computer Science (CCMCS). The results reveal that Chinese masters frequently employ more hedges than American scholars and there is a significant difference in the use of hedges in the abstract of the academic writing. Moreover, there are some similarities and differences in the use of hedges between both sides in the main categories of hedges. Finally, possible reasons for the differences above are explored and provided.

关 键 词:模糊限制语 学术论文摘要 语料库 对比分析 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象