隐喻架构视域下中国对外政治话语中的国家形象建构——以“外交部长王毅答记者问(2014~2021)”为例  

Construction of National Image in China’s Foreign Political Discourse from the Perspective of Metaphorical Framework—A Case Study of “Foreign Minister Wang Yi Meets the Press (2014~2021)”

在线阅读下载全文

作  者:杨颖 卢卫中 

机构地区:[1]曲阜师范大学翻译学院,山东 日照

出  处:《现代语言学》2022年第7期1437-1444,共8页Modern Linguistics

摘  要:国家形象在很大程度上是由对外政治话语所塑造的,而政治话语中的概念隐喻又为国家形象建构提供了认知层面的解释力。本文基于概念隐喻理论和架构理论,重点考察了“外交部长王毅答记者问(2014~ 2021)”中与“中非合作”相关的话题,探究其中如何借助概念隐喻建构中国的国家形象。研究发现:外长答记者问中存在九种隐喻类型,其中旅程隐喻、家庭隐喻、战争隐喻的使用频率最高,形成了三种隐喻架构,共同建构了积极正面的中国国家形象,即开拓新道路、引领新征程的“引路人”形象,亲仁善邻、协和万邦的“好仁者”形象,捍卫国家利益、维护世界和平的“战士”形象,充分彰显了中国负责任大国的责任与担当;外交话语是典型的对外政治话语,对其进行系统的认知阐释有助于国家形象建构与理念传播,而概念隐喻视域下的中国对外政治话语分析,无疑是中国国家形象建构与传播的一个有效途径。National image is largely shaped by foreign political discourses, and the conceptual metaphors in political discourses provide a cognitive explanatory for constructing the national image. Based on conceptual metaphor theory and framing theory, this article focuses on the topics related to “China-Africa cooperation” in “Foreign Minister Wang Yi Meets the Press (2014~2021)”, and explores how to use conceptual metaphors to construct the image of China. The research found that there are nine types of metaphors in “Foreign Minister Wang Yi Meets the Press”. Among them, JOURNEY metaphor, FAMILY metaphor, and WAR metaphor are used most frequently. Three metaphoric frames have been formed, which construct the positive images of China together, that is, a “pathfinder” opening up new paths and leading the new journey, a “benevolent gentleman” seeking goodwill with neighbors and harmony with all nations, and a “warrior” defending national interests and safeguarding world peace. They fully demonstrate China’s global pledge as a responsible major country. Diplomacy discourse is a typical foreign political discourse, and the systematic cognitive interpretation of it is helpful to construct and disseminate the national image. And the analysis of Chinese foreign political discourse from the perspective of conceptual metaphor is undoubtedly an effective way for the construction and dissemination of China’s national image.

关 键 词:政治话语 概念隐喻 架构理论 国家形象建构 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象