接受类应答语“明白”和“Got It”对比研究  

A Contrastive Study of Acceptance Responses “Mingbai” and “Got It”

在线阅读下载全文

作  者:邱妤玥 谭方方 

机构地区:[1]上海师范大学人文学院,上海

出  处:《现代语言学》2024年第8期505-520,共16页Modern Linguistics

摘  要:本文以接受类应答语“明白”和“got it”为研究对象,主要从句法特征、应答模式、语篇组织功能和语用功能四个角度对其进行对比研究和量化分析。通过系统的研究发现,接受类应答语“明白”和“got it”在语义背景、语篇组织功能、语用功能上存在很高的相似性,但在句法位置、连用共现情况以及话语信息模式上存在较大差异。通过研究,希望对翻译、二语习得和词典编纂等活动提供借鉴。This paper takes the acceptance responses “Mingbai” and “got it” as the research object. It mainly compares and quantify from the perspectives of syntactic features, response mode, discourse organization function and pragmatic function. According to systematic research, it is found that there are high similarities in semantic background, discourse organization function and pragmatic function between “Mingbai” and “got it”. However, there are great differences in syntactic position, co-occurrence and discourse information pattern. Through the systematic comparative research, we hope to provide reference functions for translation, second language acquisition, bilingual lexicography and other activities.

关 键 词:应答语 句法特征 应答模式 语用功能 明白 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象