检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李文刚
出 处:《大众标准化》2020年第12期130-131,共2页Popular Standardization
摘 要:鲁菜被誉为中国著名的八大菜系之首,鲁菜文化历史悠远,博大精深。随着中国对外开放的不断深入和"一带一路"建设的推进,鲁菜"走出去"的步伐也在不断加快,对鲁菜菜名英译研究提出了现实需要。方梦之教授倡导的"达旨·循规·共喻"应用翻译三原则对鲁菜菜名英译具有很强的指导意义。根据鲁菜菜品命名方式的特点提出针对性翻译操作模式将有助于鲁菜文化的对外传播。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.158