女性主义翻译观探析  

在线阅读下载全文

作  者:李玲[1] 

机构地区:[1]南昌理工学院,江西南昌332020

出  处:《中文科技期刊数据库(文摘版)教育》2015年第10期278-278,共1页

摘  要:20世纪60年代西方掀起了女权主义运动;女权主义者试图解构或颠覆政治、宗教、文化、语言和艺术等各个领域的传统价值体系。在此过程中,女性主义翻译观孕育而生。女性主义翻译观认为译文与原文应是平等互补的共生关系,有同等的地位。它为翻译研究提供了一个新的视角,并从性别研究的角度对某些翻译理论中的一些重要概念重新阐述,提出了自己的观点。然而,女性主义翻译观也有着自身的局限性,比如观点过于偏激等。

关 键 词:女性主义 翻译观 探析 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象