诗歌翻译中忠实和表达的对立——以Pity Me Not为例  

在线阅读下载全文

作  者:张悦文 

机构地区:[1]重庆邮电大学外国语学院,重庆400060

出  处:《海外文摘》2019年第1期30-31,共2页Overseas Digest

摘  要:通过对诗歌的解读、分析和翻译,试图分析诗歌翻译中忠实和表达两方面的矛盾对立,并提出以创造性翻译处理“不可译”的诗歌。

关 键 词:诗歌 翻译 创造性翻译 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象