检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:侯昭桐
机构地区:[1]华北理工大学外国语学院
出 处:《山海经》2020年第13期0033-0033,共1页
摘 要:中日两国在地理位置上一衣带水,不仅如此,两国间的交流也十分密切,甚至存在“同文同种”的说法,其实中日两国在语言方面和文化方面都存在巨大的差异性。本文拟从中日文化的差异性入手,认识到翻译不仅涉及到语言和信息,更要考虑到文化的不同,探讨针对于文化空白的翻译策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28