检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]内蒙古工业大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010000
出 处:《前卫》2022年第6期82-84,共3页
摘 要:弗朗西斯·培根所著的《论读书》是英国随笔文学的开山之作,在世界文学史上占据重要地位。而王佐良的译文一直被公认为上乘之作,在译界久负盛名。本文参照王宏印教授的文学翻译赏析标准,重点从语言要素、风格类型、文体对应、文化张力四方面对《论读书》优秀汉译本—王佐良版进行赏析,力图挖掘优秀译本的艺术魅力,为译者从多个维度提供可借鉴之处。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62