检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:田琳
出 处:《前卫》2021年第27期127-129,共3页
摘 要:翻译的过程也是两种文化相互交流的过程中,进而实现再创造.然而对于翻译人员来说,往往会受到文化差异的影响导致翻译难度的增加.因此,相关人员有必要加强对文化对等的研究,并将相关规则积极应用于翻译工作当中.基于此,本文对习语翻译中的文化对等展开讨论,从习语翻译的内涵出发,针对翻译过程中存在的文化冲突对其实践背景、可译性与不可译性加以分析,进一步完善翻译等值的讨论.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222