英语语言文学翻译中的模糊语义问题及解决对策  

在线阅读下载全文

作  者:谢慧[1] 

机构地区:[1]福建船政交通职业学院

出  处:《湛江文学》2024年第3期0078-0080,共3页

摘  要:英语语言文学作品的翻译不仅是文化交流的桥梁,还是文化多样性和共融性的重要体现。然而,在翻译过程中,模糊语义问题一直是困扰译者的难题。由于语言本身的复杂性和文化背景的差异,原文中的模糊语义往往在目标语言中难以找到精确对应的表达方式,从而给翻译工作带来了极大的挑战。基于此,文章旨在深入探讨英语语言文学翻译中的模糊语义问题,分析其成因、表现及影响,并提出有效的解决对策,以期为翻译实践提供有益的指导,促进英语语言文学作品更好地传播与交流,进一步推动跨文化沟通与理解。

关 键 词:英语语言文学 翻译 模糊语义 文化差异 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象