检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]洛阳工学院外语系,河南洛阳471003 [2]武汉科技大学英语教研室,湖北武汉430070
出 处:《洛阳工业高等专科学校学报》2002年第2期53-55,共3页Journal of Luoyang Technology College
摘 要:针对英文文化背景、中文功底以及英文中的特殊语言现象对翻译的影响进行剖析。通过丰富的例证和正误 对比,理解其文化背景以及其中的某些特殊语言现象。This paper mainly aims to analyze the influence of English culture background, Chinese language ability and some special language phenomena on English translation. Through proper examples and comparison between right and wrong versions, it tries to make readers to master and understand the English culture and some special usages in English as a foreign language.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28