检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]天津理工学院国际交流处,300141 [2]天津大学社会科学与外国语学院
出 处:《中国科技翻译》2001年第2期32-33,19,共3页Chinese Science & Technology Translators Journal
摘 要:本文分析了口译和笔译的区别和联系 ,介绍了口译的两种类型———即席翻译和同声传译 ,总结口译人员的工作 。This article analyzes the differences between interpretation and translation and introduces the forms of interpretation_consecutive and simultaneous.The jobs of an interpreter and the qualifications of a good interpreter are summarized in this article.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15